At times I feel as if I am spread out over the landscape and inside things, and am myself living in every tree, in the plashing of the waves, in the clouds and the animals that come and go, in the procession of the seasons.
有时我会感到,我伸展开来覆盖大地、延伸进万物:我感到自己生活在每一棵树木中、生活在浪花中、生活在往来无定的云朵和动物中、生活在季节的轮回中。
I don't want to paint people who are just sitting there like models. I want to paint the actual person.
睡得早起得早,使人聪明、富有、身体好。
Forget about having an identity crisis and get some identity capital.
The development of the vital forms under the influence of external conditions is a subject of the highest importance.