司马牛忧伤地说:“别人都有兄弟,唯独我没有。”子夏说:“我听说过:‘死生有命,富贵在天’。君子敬业而不犯错误,对人恭敬而有礼。四海之内,皆兄弟。君子担心什么没有兄弟?”
知识不会使我们更丰富;它使我们越来越远离神话世界——这个我们曾经的天然家园。
In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night… You-only you-will have stars that can laugh…
所以天将要把重大任务落到这个人身上,一定先要使他的心志痛苦,使他的筋骨劳累,使他的身体饥饿,使他的身子穷困,并且使他的每一行为总是不能如意,借此来使他的内心震动,坚韧他的性情,增加他的才干。
译文:很幸运生在太平年代,害怕到了年老时日不多。赏析:人生短暂,生命脆弱,我们要珍惜当下的生活,过好每一天,身在福中要知福。
All things excellent are as difficult as they are rare.