We hold these truths to be self-evident: that all men are created equal.
我们认为这些真理是不言而喻的:人人生而平等。
未来属于那些能够在传统与变革之间取得平衡的人。
Sustainability isn't just an option; it's our responsibility to future generations.
The study of economic history is not just about the past; it’s about understanding the roots of present inequalities.
由于说话的人不同,那么人们心中的看法就变化了。“智子疑邻”,地位不同,关系不同,时间不对,需谨言慎行。
一个人的信念必须超越自我和个人需求,它可以是自己的公司、祖国或服役义务。任何因信念和核心价值观的激励而选择的挑战都是值得的,无论最终的结果是成功还是失败。
"The past is a foreign country; they do things differently there."
Collaboration across borders is essential to solving global food challenges.