捍卫英语纯正性的问题在于,英语就像妓院里的妓女一样纯洁。我们不只是借用词汇;有时,英语会追着其他语言进入小巷,把它们打晕,然后从它们的口袋里翻找新词汇。
The problem with defending the purity of the English language is that English is about as pure as a cribhouse whore. We don't just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary.
译文:不要因为很小的善事就不去做,也不要因为很小的恶事就去做。赏析:善事虽小,时间久了能提高人的品质。恶事虽小,但时间久了就会败坏人的品行。
Social connection is one of the strongest predictors of happiness.
【释义】世界上一切都是次要的,只有读书最重要、最高尚。
Sustainable quarrying means listening to the land as intently as we listen to shareholders.
要做出不错的东西,要大胆去做它。要想做出好的东西,需要一次又一次去做。做好东西的秘诀在于重新去做。
人若能常保持清静之心,天地万物都会与之和谐共存。