革命的道路不是铺满玫瑰的道路。
I'm very confident in my decisions because I make them for myself.
要理解一种文化,你必须倾听它的艺术家——他们是社会变革的地震仪。
The great question which, in all ages, has disturbed mankind, and brought on them the greatest part of their mischiefs, has been, not whether there be power in the world, nor whence it came, but who should have it.
一个民族的文化是一组文本的集合,而这些文本本身也是集合,人类学家努力从这些文本的真正拥有者的肩膀上方去阅读它们。