生存还是毁灭,这是个问题。
诗歌是无形在有形中的回声。
The more we learn of the true nature of non-human animals, especially those with complex brains and corresponding complex social behaviour, the more ethical concerns are raised regarding their use in the service of man—whether this be in entertainment, as ‘pets,’ for food, in research laboratories or any of the other uses to which we subject them.
你是通往充实生活的道路上唯一的真正障碍。
译文:凡事从自身上找原因,就不会有抱怨了。这就是孟子说的行有不得反求诸己。
The psychologist must avoid all teleological interpretations.