法律规则不仅仅是法院将做什么的预测,而是行动的理由。
Legal rules are not merely predictions of what courts will do, but are reasons for action.
“头脑不是要填满的容器,而是要点燃的火焰。”
I want to show that humanity can be found even in the darkest places.
La palabra es el arma más poderosa que tenemos, porque con ella podemos cambiar el mundo.
The end of history will be a very sad time. The struggle for recognition, the willingness to risk one's life for a purely abstract goal, the worldwide ideological struggle that called forth daring, courage, imagination, and idealism, will be replaced by economic calculation, the endless solving of technical problems, environmental concerns, and the satisfaction of sophisticated consumer demands.
你们的聪明才智必定会派上用场,因为你们将在一片充满奇迹的土地上行进。我们人类,尽管跬步前行,却终将令自己大吃一惊。我们能够想方设法制造清洁能源,也能够一个原子一个原子地组装微型机械,使之穿过细胞壁,然后修复细胞。这个月,有一个异常而不可避免的事情发生了——人类终于合成了生命。在未来几年,我们不仅会合成生命,还会按说明书驱动它们。我相信你们甚至会看到我们理解人类的大脑,儒勒·凡尔纳,马克·吐温,伽利略,牛顿——所有那些充满好奇之心的人都希望能够活到现在。作为文明人,我们会拥有如此之多的天赋,就像是坐在我面前的你们,每一个生命个体都拥有许多独特的天赋。
The journey, not the arrival matters.
未来不是现在提供的替代路径中选择的结果,而是一个被创造的地方——首先在思想和意志中创造,然后在活动中创造。