I've been trying for 40 years, and I'm just getting it under control. I used to be angry almost every day, Joe, but I learned not to show it; I also hope to learn not to feel it, though it may take me forty years.
我努力改了四十年,现在才刚刚控制住。我过去几乎每天都生气,乔,但我学会了不把它表露出来;我还希望学会不把它感觉出来,虽然可能有的花上四十年的功夫。
长期而言,最严酷的大规模杀伤性武器是愚蠢。
The past is never dead. It's not even past.
用户需要的不是电动车,而是更好的出行体验。
活着就是受苦,生存就是在苦难中找到一些意义。
最神奇的事情往往发生在我们视线的角落里。
"A great leader listens more than they speak."
The end of history will be a very sad time. The struggle for recognition, the willingness to risk one's life for a purely abstract goal, the worldwide ideological struggle that called forth daring, courage, imagination, and idealism, will be replaced by economic calculation, the endless solving of technical problems, environmental concerns, and the satisfaction of sophisticated consumer demands.
我们希望建立一个为所有人服务的谷歌。
黑粉是我的动力。
The world is indeed full of peril, and in it there are many dark places; but still there is much that is fair, and though in all lands love is now mingled with grief, it grows perhaps the greater.