思索的背信弃义在于它的幽默独处——”如果有什么事你不能对我诉说,“心上人说。”有什么事情你需要独立思考,那么你还把我放在心上吗?“
Thought's infidelity lies in its privacy. 'If there is something that you cannot say to me,' asks the lover, 'things that you must think alone, then can you really be trusted?'
The brain is still forming in our 20s, which means it's more open to change.
我认为最重要的是对自己诚实,对周围的人诚实。
负责任的捕鱼不是一种选择;它是一种义务。
The most damaging phrase in the language is: 'We've always done it this way.'
光芒从一个山脊传到另一个山脊。