上悖日月之明,下烁山川之精,中堕四时之施,惴耎之虫,肖翘之物,莫不失其性。
(一味追求智巧)对上而言遮蔽了日月的光辉,对下而言消蚀了山川的精华,对中间而言毁坏了四时的交替,就连地上的爬虫,空中的飞蛾,都会失去它们的本性。
In general, the art of government consists of taking as much money as possible from one class of citizens to give to another.
The true paradises are the paradises that we have lost.
关于煤炭的讨论必须超越"支持"或"反对"—我们需要解决方案,而不是口号。