每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
经常性的训练会使大脑中受到训练挑战的区域发生改变。大脑通过自身重新布线的方式来适应这些挑战,增强其执行那些挑战所需功能的能力。
安德斯·埃里克森
We shall never prevent the abuse of power if we are not prepared to limit power in a way which occasionally may prevent its use for desirable purposes.
如果我们为了一些短期利益而屈从于集权,那么我们最终会走上‘通往奴役之路’。
哈耶克
跟着你走向死亡,我愿意,但不愿意跟你一起生活。
普罗斯佩·梅里美
既然宇宙的构成方式,决定了我们要承受痛苦,那就勇气十足地忍受吧,顺从命运、不为无力改变的事不安,是我们必须履行的神圣义务。
塞涅卡
你若真的忘了过儿,就将我杀了,埋在这谷中,让我陪你一生一世,然后再嫁给这个谷主,好不好!
金庸
我知道自己终究要成为和父母一样的人,光明纯净,审慎有序,在到达这个目标之前,还有很长的一段路要走。我需要上学、读书、考试,途中必定经过或穿越阴暗的第二世界,却不能滞留其中沉沦下去。
赫尔曼·黑塞
如果有人打电话提醒你有欺诈行为,十有八九他们自己就是骗子。挂断电话。如果担心,自己打电话给来源。
凯文·凯利
鸟随鸾凤飞腾远,人伴贤良品格高。
单田芳
把大师们的绘画胡乱地堆在博物馆里是一种灾难;一百个杰出的才智之士凑在一起会产生一个白痴。
荣格
The truth about the world is that anything is possible. Had you not seen it all from birth and thereby bled it of its strangeness it would appear to you for what it is. A hat trick in a medicine show. A fevered dream. A trance bepopulate with chimeras having neither analogue nor precedent. An itinerant carnival. A migratory tentshow whose ultimate destination after many a pitch in many a mudded field is unspeakable and calamitous beyond reckoning.
世界的真相是任何事情都可能发生。若非你从出生起就见惯了这一切,从而消解了它的怪异,它就会向你展现其本来面目。一场药铺里的戏法。一场高烧的梦。一场充斥着既无先例也无类比的奇美拉的恍惚。一场巡回的嘉年华。一场迁徙的帐篷秀,在许多泥泞的场地搭台后,其最终目的地是无法言说且灾难性得超乎想象的。
科马克·麦卡锡
实用的态度以善为最高目的,科学的态度以真为最高目的,美感的态度以美为最高目的。
朱光潜
亲友聚谈,旁立听言,不得忘形,立于中间。
周秉清
想象力比知识更重要。
Imagination is more important than knowledge.
玛丽·罗比内特·科瓦尔
我正在进步。我不完美,但我每天都在努力。
I'm a work in progress. I'm not perfect, but I'm trying every day.
詹妮弗·洛佩兹
你不告诉别人你的成就, 别人很可能一辈子不知道。
特朗普
我只有一件事要说,就这一件事,我以后再不会对任何人说,我要你记住:在一个充满混沌不清的宇宙中,这样明确的爱只会出现一次,不论你活几生几世,以后再也不会再现。
罗伯特·詹姆斯·沃勒
是那些让人产生爱与恨、悔与痛的感觉,让我们在解读梁祝故事的时候,产生了最为强烈的共鸣,因为我们每一个人的人生,都注定曾与一些人、一些事失之交臂、擦肩而过。
郦波
她像是肺里什么地方扎进去了一根致命的针,浅一些呼吸时可以不感到疼。可是每当她需要深深吸进去一口气时,她便能觉出那根针依然存在。
爱丽丝·门罗
生活的美在于它的不可预测性;正是这一点让它值得活下去。
"The beauty of life is in its unpredictability; it's what makes it worth living."
伊丽莎白·斯特劳特
被原谅只是礼物的一半。另一半是我们也可以原谅,我们可以从怨恨和指责的古老负担中解脱出来。
"To be forgiven is only half the gift. The other half is that we also can forgive, that we can release ourselves from the old, old burden of resentment and recrimination."
玛丽莲·罗宾逊
加载更多