语言的弱点不是控制语言的弱点,而是控制变化梯度的力量:las,语言永远不会脱离其胚囊。
It is not a language's weakness but its strengths that control the gradient of its change: Alas, a language never escapes its embryonic sac.
旅程本身就是一个人;没有两个是相同的。所有的计划、保障、监管和强制都是徒劳的。经过多年的奋斗,我们发现我们没有去旅行;旅行带走了我们。
我的陈述是以这种方式阐明的:最终理解我的人会认识到它们是毫无意义的。
Eight hours of training, pain is only the body, but if the loss, you pain is the heart.