Society is produced by our wants, and government by our wickedness; the former promotes our happiness positively by uniting our affections, the latter negatively by restraining our vices. The one encourages intercourse, the other creates distinctions. The first is a patron, the last a punisher.
社会源于我们的需求,政府产自我们的邪恶。前者通过凝聚我们的友爱,积极地增进我们的幸福,后者通过遏制我们的恶行,消极地促进我们的福祉。前者鼓励交往,后者制造差别。前者是庇护人,后者是惩罚者。
在商业中,就像在采石中一样,精确和耐心会带来最好的结果。
企业的成功不是靠速度,而是靠质量。
A great company is built on great people.
我们衡量成功的标准不仅是鱼的吨数,还有我们留下的遗产。
The best way to predict the future is to invent it.
人类并不是逻辑的,他的智力历史是心理储备和妥协的记录。即使在被迫放弃逻辑基础时,他仍然坚守他在旧信仰中能够坚持的部分。