We are survival machines—robot vehicles blindly programmed to preserve the selfish molecules known as genes.
The greatest thing to come out of my country is not Ganges water, or the Taj Mahal, or the Himalayas, but the fact that it is the world's largest democracy.
求学的人必须先认识仁。仁就是与万物浑然一体的境界。
译文:虚心又不骄傲,是福报的根本所在。傲气满怀、缺乏宽容的人,不会有什么远大的根器,纵使发达,也不会长久。
We must balance the need for energy today with the imperative of protecting the planet for tomorrow.
我们必须平衡当今的能源需求与保护地球未来的必要性。
"I'm not trying to fool anyone into thinking it's a photograph. I'm trying to make a painting that has its own reality."
Sustainability isn't a choice anymore - it's a responsibility we all share in this industry.