“我们都在以不同的方式,试图逃离自己思想的陷阱。”
Je est un autre. Si le cuivre s'éveille clairon, il n'y a rien de sa faute. Cela m'est évident: j'assiste à l'éclosion de ma pensée: je la regarde, je l'écoute: je lance un coup d'archet: la symphonie fait son remuement dans les profondeurs, ou vient d'un bond sur la scène.
译文:惹下大祸是因为嘴巴乱说话,招致罪过是因为做事太狠心了。赏析:舌为利害本,口是祸福门。说话不慎就会惹下大祸。做事刻薄寡恩,冷酷无情,没有一点人情味,就会招来别人的怨恨和报复。
The truth is out there, but it often hides in the details.