虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之
虽然说是爱它,其实是害它;虽然说是为它担忧,其实是与它为敌
The Worldly Hope men set their Hearts upon Turns Ashes—or it prospers; and anon, Like Snow upon the Desert's dusty Face, Lighting a little hour or two—is gone.
He who has no homeland is like a nightingale without a green forest.
我们需要思考如何让计算机以更直观和自然的方式为我们工作。
The energy transition is not just about switching fuels; it's about transforming entire systems and mindsets.
Sustainable development requires balancing economic benefits with environmental protection.
译文:为人处世懂得退让就是高明之举,待人接物学会宽容就是福气。赏析:忍一时风平浪静,退一步海阔天空。与人相处,不必事事都要争个高低,更不必小肚鸡肠。