Everyone has a secret world inside of them. All of the people of the world, I mean. Everybody. No matter how dull and boring they are on the outside, inside them they’ve all got unimaginable, magnificent, wonderful, stupid, amazing worlds. Not just one world. Hundreds of them. Thousands maybe.
每个人内心都有一个秘密世界。我是说,世界上所有的人。每个人。无论他们在外面看起来多么沉闷无聊,他们的内心都有难以想象、壮丽、奇妙、愚蠢、惊人的世界。不止一个世界。可能有成百上千个。
The only real song is the song of the heart.
The great question which, in all ages, has disturbed mankind, and brought on them the greatest part of their mischiefs, has been, not whether there be power in the world, nor whence it came, but who should have it.
我们不会获得智慧;我们必须自己发现它,经过一段没有人能代替我们或免除我们的旅程。
我有一个梦想,这个梦想值得我付出一切。