Poetry is perhaps what teaches us to nurture the charming illusion: how to be reborn out of ourselves over and over again, and use words to construct a better world, a fictitious world that enables us to sign a pact for a permanent and comprehensive peace ... with life.
诗歌也许教会我们培育迷人的幻想:如何一遍又一遍地从自我中重生,并用语言构建一个更美好的世界,一个虚构的世界,使我们能够与生活签订一份永久而全面的和平协议。
全球贸易的未来取决于主要经济体能否在WTO框架内调和分歧。
我们持续专注于创新。
The best way to find out if you can trust somebody is to trust them.
Every minute on stage is the accumulation of ten years of practice off stage.
希望在任何困难中都能找到。