I always try to push the boundaries of my voice and explore new territories.
我总是尝试突破自己声音的界限,探索新的领域。
Every story has at least two sides.
"Maybe you can afford to wait. Maybe for you there’s a tomorrow. Maybe for you there’s one thousand tomorrows, or three thousand, or ten, so much time you can bathe in it, roll around it, let it slide like coins through your fingers. So much time you can waste it. But for some of us there’s only today. And the truth is, you never really know."
文学的力量在于它能够将我们与普遍的人类经验联系起来。
我们今天所做的每一个决定都在塑造明天的世界。
The spread of liberal democracy around the world is not inevitable, but it is the most likely outcome given the alternatives.
My work is about giving voice to the voiceless.
在一个国家中,一个人的自由止于另一个人的自由开始之处。