爱中没有正义,没有比例,也不需要,因为在任何特定的情况下,它只是一个拥抱的、难以理解的现实的一瞥或寓言。
"There is no justice in love, no proportion in it, and there need not be, because in any specific instance it is only a glimpse or parable of an embracing, incomprehensible reality."
释义:当对知识的理解达到真实、确切、坚定的程度时,这种理解就会体现为具体的行动;而在行动中能做到明白、警觉、精细、明察的地步,这也反映了对相关知识的掌握。
A first sign of the beginning of understanding is the wish to die.
释义:能够清楚自己所要达到的目标并最终实现了自己的目的,这样的人是可以和他们研讨细微事物的,他们知道在该终止的时候就及时地终止,这样的人是可以同他们一起共同保存道义的。
对那些来访牛津大学的外国友人,我有一个坏消息,这里的人都很势利。有时候,英国以外的人会想象,势利是英国人特有的个性,来自那些乡间别墅和头衔爵位。坏消息是,并不只是这样,势利是一个全球性的问题,我们是个全球性的组织,这是个全球性的问题,它确实存在。势利是什么?,势利是以一小部分的你,来判别你的全部价值,那就是势利。
旅行对我来说,是恢复青春活力的源泉。
I don't let the world change my spirit.
投资你的团队就是投资你公司的未来。