推动并保持资本主义引擎运转的根本动力来自于新的消费品、新的生产或运输方法、新市场以及资本主义企业创造的新的工业组织形式。
The fundamental impulse that sets and keeps the capitalist engine in motion comes from the new consumers' goods, the new methods of production or transportation, the new markets, the new forms of industrial organization that capitalist enterprise creates.
Sustainability is no longer an option; it's a necessity for any business that wants to thrive in the long term.
当信息不完美或市场不完整时,市场本身不会产生有效的结果。
"We are all searching for something, and sometimes, what we find is not what we expected."
人类活动正在成为一种强大的地质力量。
The human soul is the result of the balance of Love and Strife within the body.