这种想象力的第一个成果——以及体现它的社会科学的第一个教训——是个人只有将自己置于自己的时代中,才能理解自己的经历并衡量自己的命运,只有意识到自己处境中所有个体的机会,才能知道自己的生活机会。
The first fruit of this imagination - and the first lesson of the social science that embodies it - is the idea that the individual can understand his own experience and gauge his own fate only by locating himself within his period, that he can know his own chances in life only by becoming aware of those of all individuals in his circumstances.
你应该问的问题不是“我想要什么?”或“我的目标是什么?”而是“什么会让我兴奋?”
迷惑时人追逐佛法,觉悟时佛法由人运用。
人类是命运的创造者,而不是奴隶。
艺术中没有错误,只有意外的发现。