作家被委派去宣告和庆祝人类已被证明的伟大心灵和精神——在失败中的英勇,勇气,同情和爱。在对抗软弱和绝望的无尽战争中,这些是希望和效仿的明亮旗帜。
The writer is delegated to declare and to celebrate man's proven capacity for greatness of heart and spirit—for gallantry in defeat, for courage, compassion and love. In the endless war against weakness and despair, these are the bright rally flags of hope and of emulation.
我们都是孤独的,生来孤独,死去孤独,尽管有真实的浪漫杂志,总有一天我们会回顾我们的生活,看到尽管有伴侣,我们一直都是孤独的。
最后,这就是这次选举。我们是否参与愤世嫉俗的政治或希望的政治?
真正的进步发生在我们停止捍卫现状并开始挑战它的时候。
El tiempo no pasa, somos nosotros los que pasamos a través de él.