天上枝枝,人间树树。曾何春而何秋,亦忘朝而忘暮。
释义:天上的繁花枝枝相连,人间的树木棵棵相接。不在乎经历了多少个春天和秋天,也忘却了早晨和傍晚。不在乎时光的流逝,有一种超脱于时间之外的自在感。
你看,你看见那边的麦田了吗?我不吃麦子,那对我没用,可是你有一头金发,麦子使我想起你,我甚至会爱上风吹麦浪的声音。
人生在世,常常遇到不如意的小事,这是好兆头,可以避免重大的祸事发生。假如每件事都称心如意,那么必然会在以后遇到重大的挫折。明白这个道理,就会心平气和,不再怨天尤人。
Love is the most powerful force in the world.
我是我在这世上唯一应当透彻了解的人,但我怎么看都觉得不可能。
城市是一个我们必须小心对待的生命有机体
除非你先成为读者,否则你无法成为作家。
找到方法。
The worse a situation becomes, the less it takes to turn it around, the bigger the upside.