The only way to escape the weight of history is to write about it.
译文:西风落日下野草斑驳,秋日天空云淡风轻,一只孤鸟飞过。我这个两鬓斑白的游子,又骑着马登上了太行山。
翻译:不懂把握时机、不会灵活变通的人,难以共商大事,合作前先辨对方是否“识时务”。
英明君主的治国之道,必须明确公与私的界限。
我们每个人,都需要一个能给自己道别之吻的人。
The elements of consciousness are to be determined by systematic observation.
最个人的就是最普遍的。