Consciousness is like a river—you can never step into the same stream of thought twice.
能克服自己的私欲,什么祸害对你都是无可奈何的了。
We were the people who were not in the papers. We lived in the blank white spaces at the edges of print. It gave us more freedom. We lived in the gaps between the stories.
古今来世代显贵家族,无不因积德造就;天地之间第一等好人品,还是由读书培养。
今天对自由民主最严重的威胁不是来自外部,而是来自内部。
捍卫英语纯正性的问题在于,英语就像妓院里的妓女一样纯洁。我们不只是借用词汇;有时,英语会追着其他语言进入小巷,把它们打晕,然后从它们的口袋里翻找新词汇。