A fine remedy for our anxieties over our low status in society may be to travel—whether literally or figuratively, by viewing works of art—through the gigantic spaces of the world.
要消除社会地位低下引起的焦虑,旅行可能是一个好方法,通过实际的旅行或在艺术作品中神游,去感受世界的广阔无垠。《身份的焦虑》
The joy of chemistry is in seeing the invisible become visible.
主动管理策略在扣除费用后不太可能产生优异的结果。
表演不是要成为不同的人。它是在明显不同的事物中找到相似之处,然后在那里找到自己。
People always feel happier when approaching happiness but become anxious when happiness is ongoing.
The best songs come from a place of honesty and vulnerability.
解析:圣贤论学注重结合实际。