A fine remedy for our anxieties over our low status in society may be to travel—whether literally or figuratively, by viewing works of art—through the gigantic spaces of the world.
要消除社会地位低下引起的焦虑,旅行可能是一个好方法,通过实际的旅行或在艺术作品中神游,去感受世界的广阔无垠。《身份的焦虑》
我不是传统意义上的讲故事的人。我是一个试图为真理找到形式的作家。
最终,我们都只是别人和我们自己讲述的故事。
We are all prisoners of our own minds, and it is only through self-reflection that we can break free.
理解心智的功能就像绘制星图——模式揭示目的。
The novel is not just a mirror to the world, but a hammer with which to shape it.
过去并未死去,它甚至还未过去。
"Innovation happens at the intersection of different perspectives and experiences."
In the end, the goal of computer science is not just to build faster machines, but to deepen our understanding of the universe.