—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

We are what we repeatedly do. Excellence, then, is not an act, but a habit.
我们是我们反复做的事情。因此,卓越不是一种行为,而是一种习惯。
No man knows, or ever will know, the truth about the gods and about everything I speak of; for even if one chanced to say the complete truth, yet one knows it not; but seeming is wrought over all things.
Los personajes son fantasmas que me persiguen hasta darles voz en el papel.
没有公义,勇气是虚弱的。
唯一真正的财富是灵魂的财富。
译文:不要和他人争长短与得失,只求自己能增长知识和才干。赏析:我们在与人交往之中,少谈论别人的是非,少和别人争长短。不管是赢了还是输了,有什么用呢。与其和别人争论毫无关系的事情,不如静下心来多读书学习,多反思自己的言行,或许能收获很多知识。