—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

The very shaping of history now outpaces the ability of men to orient themselves in accordance with cherished values. And which values? Even when they do not panic, men often sense that older ways of feeling and thinking have collapsed and that newer beginnings are ambiguous to the point of moral stasis.
出自《抱朴子·外篇·广譬》。登山的时候,不因为山路艰险便停止,就一定能够到达山顶。积善也不会因为穷困而埋怨,便能够使自己获得长久的美名。
节制欲念,修养身心,安贫乐道,摒除机巧,都是驱逐病魔的良方。