—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other.
I don’t really have studios. I wander around around people’s attics, out in fields, in cellars, anyplace I find that invites me.
译文:人情世故就像流水一样有高下之别,世事就像白云一样卷起展开,变化无常。赏析:我们在社会上立足,总会遇到这样或那样的糟心事和烦心人,但和生命健康比起来,这些不算什么。世事无常,人情淡薄,我们顺其自然即可。
Success is not final, failure is not fatal: It is the courage to continue that counts.
Opportunities don’t happen; you create them.
最好的决策是结合数据和直觉做出的。
Color is my day-long obsession, joy and torment.
【释义】:和品德好的人相处,就像进入放满香草的屋子,久了也会染上香气;与恶人交往,如同走进卖臭鱼的店铺,久了也会变臭。