—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

I don't have any particular recipe [for developing new proofs] ... It is the reason why doing research is challenging as well as attractive. It's like being lost in a jungle and trying to use all the knowledge that you can gather to come up with some new tricks, and with some luck you might find a way out.
The obligation of subjects to the sovereign is understood to last as long, and no longer, than the power lasteth by which he is able to protect them.
The only thing that is constant is change.
Curiosity is the engine of achievement.
I never stop learning from the characters I play. They teach me about resilience, vulnerability, and the human spirit.
译文:结交朋友如果是为了脸面有光,那不如结交对自己有身心有益的朋友;教导子弟求取富贵荣华,不如告诉子弟们养成良好的品行。赏析:《大学》一书中说:自天子以至于庶人,壹是皆以修身为本。意思是说,不管是天子还是百姓,都应该把修身作为自己的立身之本。做事就是做人,人做好了,事情自然就会成。