每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
我只赞同那带着哀叹去寻求的人。
布莱士·帕斯卡
人们都知道应该尽量少谈论他们的妻子,却不明白还应当更少地谈论他们自己。
弗朗索瓦·德·拉罗什富科
Markets are human creations, and like all human creations, they can be improved.
市场是人类创造物,和所有人类创造物一样,它们可以被改进。
保罗·米尔格罗姆
这世上有头脑的女孩子,已越来越少了。而且,有些人就算有头脑:却偏偏懒得去用它,她们总认为只要有张漂亮的脸就够了。
古龙
我最喜欢你看不惯我,又干不掉我的样子。
刘同
你可以接受自己不完美,你可以有自私,你甚至可以有贪婪。在危险来临的时候,你可以有怯懦,甚至可以有过愚蠢和年少轻狂。
董宇辉
希望本是不可以声张的。如同深夜在暗光中快步前进的人,不需要嘶吼,不需要舞动,不需要脚掌与地面相接的石板有怎样热烈的摩擦。只要呼吸沉静,便知道来时与去时的方向。希望也大抵如此。它记录莫利这只炙热的灵魂,它记录爱与漂泊。
杰克.凯鲁亚克
他惊讶地向我转过身来,疑惑的表情似乎是在向我询问。我对他说,走过去吧,那里的树叶会向你招手,没有悲伤也没有疼痛,没有仇也没有恨……那里人人死而平等。 他问∶“那是什么地方?” 我说∶“死无葬身之地。”
余华
阿拉伯历史学家伊本·赫勒敦写到:“王朝就像人那样有着自然的寿命。”
西蒙·蒙蒂菲奥里
为祖国的利益而献身,就是死得其所。
西塞罗
到处是真苦难,假欢喜。
巴尔扎克
Money is overrated. Truly new things rarely need an abundance of money. If that was so, billionaires would have a monopoly on inventing new things, and they don’t. Instead almost all breakthroughs are made by those who lack money, because they are forced to rely on their passion, persistence and ingenuity to figure out new ways. Being poor is an advantage in innovation.
金钱被高估了。真正新鲜的事物很少会需要很多钱。不然的话,百万富翁们应该早就垄断了对新事物的发明了,但他们并没有。相反,几乎所有的突破都来自那些缺钱的人,因为他们被迫不得不依靠自己的热情、坚持与才智,去找到新的方法。贫穷是创新上的优势。
凯文·凯利
Democracy means simply the bludgeoning of the people by the people for the people.
王尔德
出生自今,你爱过什么吗?是什么提升你的灵魂励志网?是什么支配你的灵魂,同时又令你喜悦?
尼采
拥有才华和能力是一种福气,要善于利用它们来改变自己和周围的世界。
赫尔曼·黑塞
培育花草树木就是培育善良、美好和真实。
The cultivation of flowers and trees is the cultivation of the good, the beautiful and the true.
朱利叶斯·斯特林·莫顿
The principle goal of education is to create men who are capable of doing new things, not simply of repeating what other generations have done.
教育的主要目标是培养能够创新的人,而不仅仅是重复前人所做的事情。
皮亚杰
Every smell we perceive is a complex interaction between molecules and receptors, and understanding this interaction is key to understanding our sensory experiences.
我们感知到的每一种气味都是分子和受体之间复杂的相互作用,理解这种相互作用是理解我们感官体验的关键。
琳达·巴克
The mind is not a static entity, but a dynamic process of continual adjustment.
心灵不是一个静态的实体,而是一个持续调整的动态过程。
塞巴斯蒂安·维特尔
I was a truck driver in LA, going to City College, and I tried to sign up for a class in ceramics, but it was full. So I signed up for architecture. It was an accident.
我曾在洛杉矶当卡车司机,去城市学院读书,我想报名参加陶艺课,但已经满了。所以我报了建筑课。这是个意外。
弗兰克·盖里
加载更多