每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
在欧洲徘徊着共产主义的幽灵,它一会儿走远,一会儿又重新走近。
马雅可夫斯基
每个音符都必须有意义。
Every note has to mean something.
恩雅
夫将帅者,必与士卒同滋味而共安危,敌乃可加。
黄石公
按照员工带来的价值付薪:1.不要依赖于薪酬调研,因为薪酬调研的信息总是滞后的。2、薪酬与年度绩效评估流程无关,只与员工的绩效相关。3、如果不能针对所有的岗位支付市场最高水平的薪水,优先考虑对公司的业务增长最为重要的岗位。4、资历相当的应聘者应该获得同样的薪酬,跟他们之前的薪酬、他们的性别都无关。5、建立薪酬透明制度,让大家对薪酬有更好的判断。
帕蒂·麦考德
最好的歌曲是来自灵魂的那些。
The best songs are the ones that come from the soul.
宇多田光
让驴子和学者走在队伍中间。
拿破仑
至于你那些梦,不要再去想它们。现世的担子太重了,不是一个人担得起的,人世的烦恼也太大了,不是一颗心受得了的。
王尔德
在互联网行业,唯一不变的就是变化本身。
马化腾
“构建论理性主义”包含着一种不科学的,甚至是泛灵论的观点,认为理性的智慧是在某个阶段进入了正在进化着的人体之内,成为支配文化进一步发展的一种新的积极的力量。
哈耶克
青蒿素是中医药给世界的一份礼物。
屠呦呦
欲求生富贵,须下死工夫。
周希陶
你看到很多很伟大的人,很年轻就做出很伟大的事情,其实他们背后都有一个特点,就是他们很早就开始做事情了。
张一鸣
菲茨在梳妆镜里瞥见碧的脸,感觉心脏好像漏跳了一拍。
肯·福莱特
CRISPR的未来不仅仅在实验室里,更在社会的手中。
The future of CRISPR is not just in the lab—it’s in the hands of society.
詹妮弗·杜德纳
A thriving forest is a testament to both nature’s resilience and human stewardship.
繁荣的森林证明了自然的恢复力和人类的守护。
莎拉·戴维斯
The best films are those that stay with you long after you've left the theater.
最好的电影是那些在你离开影院后仍久久留在你心中的电影。
彼得·杰克逊
送了人不是更松心吗?反正是个姑娘不值钱。要不是小栓子死了,丫头子,我不要也罢。
林海音
I have a vivid memory of what happened, and it was not what I expected. I expected to be applauded for my cleverness and arithmetic skills. "Jeff, you're so smart. You had to have made some tricky estimates, figure out the number of minutes in a year and do some division." That's not what happened. Instead, my grandmother burst into tears. I sat in the backseat and did not know what to do. While my grandmother sat crying, my grandfather, who had been driving in silence, pulled over onto the shoulder of the highway. He got out of the car and came around and opened my door and waited for me to follow. Was I in trouble? My grandfather was a highly intelligent, quiet man. He had never said a harsh word to me, and maybe this was to be the first time? Or maybe he would ask that I get back in the car and apologize to my grandmother. I had no experience in this realm with my grandparents and no way to gauge what the consequences might be. We stopped beside the trailer. My grandfather looked at me, and after a bit of silence, he gently and calmly said, "Jeff, one day you'll understand that it's harder to be kind than clever."
我清晰地记得接下来发生了什么,而那是我意料之外的。我本期待着小聪明和算术技巧能赢得掌声,但那并没有发生。相反,我的祖母哭泣起来。我的祖父之前一直在默默开车,把车停在了路边,走下车来,打开了我的车门,等着我跟他下车。我惹麻烦了吗?我的祖父是一个智慧而安静的人。他从来没有对我说过严厉的话,难道这会是第一次?还是他会让我回到车上跟祖母道歉?我以前从未遇到过这种状况,因而也无从知晓会有什么后果发生。我们在房车旁停下来。祖父注视着我,沉默片刻,然后轻轻地、平静地说:"杰夫,有一天你会明白,善良比聪明更难。"
杰夫·贝索斯
爱情与友谊是互相排斥的。
拉布吕耶尔
文学的美在于它让我们能够过多种生活,体验不同的世界,感受他人的情感。
The beauty of literature is that it allows us to live multiple lives, to experience different worlds, to feel the emotions of others.
大卫·格罗斯曼
加载更多