There are no hard distinctions between what is real and what is unreal, nor between what is true and what is false. A thing is not necessarily either true or false; it can be both true and false.
当我们探讨人类和环境的关系是,我们发现,与其说是人去适应环境,倒不如说是人创造一个环境来适应自己。
I cannot fix on the hour, or the spot, or the look, or the words, which laid the foundation. It is too long ago. I was in the middle before I knew that I had begun.
译文:读书不管天资高低,只要能不耻下问,勤学苦练,对事事都思考为什么,自然就会有通晓人生道理的那一天。立身处世,不要妄自菲薄,不要嫌弃家世的贫贱,只要能忠厚老成,举止行为不违背道义准则,不做苟且之事,就一定成为乡里人人敬仰的人。赏析:人的天资愚钝不可怕,只要肯下苦功夫,用心领悟,那么终将有一天会明白书中的真理。出身寒微不是耻辱,能屈能伸方为大丈夫。人生在世,要时刻谨记古人流传下来的礼义廉耻,做一个受人敬重的人。
The beauty of mathematics lies in its ability to describe the fundamental laws of nature with precision and elegance.
We don't just sell beverages—we sell moments of refreshment in people's lives.
生活中唯一真正的失败是不忠于自己所知道的最好的东西。