故得士则谋不困,体不劳,名立而功成,美章而恶不生,则由得士也。
因此,得到了士的辅佐,君主谋划国事就不困难,身体就不劳累,功成名就,美善彰显二丑恶杜绝,这是得到了贤士的缘故啊! 
我们看待事物的方式、而不是事物本身如何,决定着一切。
The world is a book, and those who do not travel read only one page.
为了练习,首先神造了傻人,然后祂创造了教育委员会。
The transition from chaos to order is the essence of perception.
Curiosity is the engine of innovation.
有时你必须与你爱的人分开,但这并不会让你减少对他们的爱。有时你会更爱他们。
And what I noted, since the really big ideas carry 95 percent of the freight, it wasn’t at all that hard for me to pick up all the big ideas and all the big disciplines and make them a standard part of my mental routines. Once you have the ideas, of course, they are no good if you don’t practice. You don’t practice, you lose it.
我们不是从祖先那里继承了地球;我们是从子孙那里借来的。