It is a strange fact, characteristic of the incomplete state of our present knowledge, that totally opposite conclusions are drawn about prehistoric conditions on Earth.
一个奇怪的事实是,关于地球史前条件得出了完全相反的结论,这反映了我们目前知识的不完整状态。
Je est un autre. Si le cuivre s'éveille clairon, il n'y a rien de sa faute. Cela m'est évident: j'assiste à l'éclosion de ma pensée: je la regarde, je l'écoute: je lance un coup d'archet: la symphonie fait son remuement dans les profondeurs, ou vient d'un bond sur la scène.
One of the advantages of being old is that you can speak your mind without worrying about the consequences.
我不害怕说出自己的想法,即使它不受欢迎。
译文:山间的溪水容易上涨和退却,小人的心思容易反反复复。赏析:君子胸怀坦荡,光明磊落,真诚待人,和君子相处,如沐春风,让人心旷神怡。而小人心胸狭窄,鸡肠鼠肚,睚眦必报,和小人交往,无异于和豺狼同行。