The depth and strength of a human character are defined by its moral reserves. People reveal themselves completely only when they are thrown out of the customary conditions of their life, for only then do they have to fall back on their reserves.
一个人性格的深度和力量是由其道德储备决定的。人们只有在被抛出他们生活的惯常条件时才会完全显露自己,因为只有那时他们才不得不依靠自己的储备。
The world is a book, and those who do not travel read only one page.
读,读,读。读所有东西——垃圾、经典、好的和坏的,看看他们是怎么做的。就像一个当学徒的木匠研究大师一样。读!你会吸收它。然后写。如果它是好的,你会发现。如果不好,就把它扔出窗外。
Writing is a way of living life more intensely, of giving it more meaning.
机器学习的最终目标是让计算机从经验中学习,并随着时间的推移提高其在任务上的表现。
A vegetable's journey from seed to plate should honor every hand that touched it.
The only obsession everyone wants: ‘love.’ People think that in falling in love they make themselves whole? The Platonic union of souls? I think otherwise. I think you’re whole before you begin. And the love fractures you. You’re whole, and then you’re cracked open.