【译文】 子贡说:“贫穷却不阿谀奉承,富贵却不狂妄自大,怎样?”孔子说:“可以。不如穷得有志气,富得有涵养的人。”子贡说:“修养的完善,如同玉器的加工:切了再磋,琢了再磨,对吧?”孔子说:“子贡啊,现在可以与你谈诗了。说到过去,你就知道未来。”
The first step is to establish that something is possible; then probability will occur.
Literature is the art of turning chaos into order, and then questioning that order.
A thriving forest is the ultimate measure of success.
每位艺术家都将画笔浸入自己的灵魂,将自己的本性绘入画作。