争论的焦点不是“煤炭 vs. 可再生能源”,而是转型期间如何整合两者。
The debate isn't 'coal vs. renewables'—it's how to integrate both during the transition.
追求数学知识是一场永无止境的冒险。
释义:有些事情并非由人的计划所能掌控,人的命运似乎早已安排好。
世界是由故事塑造的,而不仅仅是事实。
You manage things; you lead people.
骑士精神的格言也是智慧的格言:为所有人服务,但只爱一个人。
天然气将作为过渡燃料发挥关键作用,但我们的目光必须始终聚焦在净零排放的最终目标上。