我们越是了解非人类动物的真实本性,尤其是那些拥有复杂大脑和相应复杂社会行为的动物,就越会对它们在为人类服务中的使用产生伦理上的担忧——无论是在娱乐、作为“宠物”、用于食物、在实验室中,还是我们施加给它们的任何其他用途。
The more we learn of the true nature of non-human animals, especially those with complex brains and corresponding complex social behaviour, the more ethical concerns are raised regarding their use in the service of man—whether this be in entertainment, as ‘pets,’ for food, in research laboratories or any of the other uses to which we subject them.
真正的自由不是你想做什么就做什么,而是你不想做什么就不做什么。
"Every word we speak carries the weight of our history and the hope of our future."
教育学不是关于训练,而是关于严格教育人们进行自我反思,能够批判性地处理他们与他人及更广阔世界的关系。