科学不是男孩的游戏,也不是女孩的游戏。它是每个人的游戏。它关乎我们现在在哪里以及我们将去向何方。
The forest doesn’t belong to us; we belong to the forest.
我不问作家关于他们的工作习惯。我真的不在乎。乔伊斯·卡罗尔·欧茨在某个地方说过,当作家们互相询问他们什么时候开始工作,什么时候结束,以及午餐花多长时间时,他们实际上是在试图找出,“他和我一样疯狂吗?”我不需要这个问题的答案。
译文:在平淡中交往的朋友,往往能长久维持;在平静安稳的环境生活,往往会延年益寿。赏析:君子之交淡如水。真正的朋友是看重对方的人品才交往的。清净养生,喧嚣伤身。安静的生活环境,平和的处事心态,方能益寿延年。
过去从未死去。它甚至还没有过去。
The best way to predict the future is to create it.
We must challenge the status quo to find better ways of doing things.