我创造了所有的节日,所有的胜利,所有的戏剧。我试图发明新的花朵,新的星辰,新的肉体,新的语言。
J'ai créé toutes les fêtes, tous les triomphes, tous les drames. J'ai essayé d'inventer de nouvelles fleurs, de nouveaux astres, de nouvelles chairs, de nouvelles langues.
The only way to achieve the impossible is to believe it is possible.
大的不怕与小的同游,居中的却远避之。
The stream of thought flows toward purposeful ends.
The improvement of the productive powers of labor, and the greater part of the skill, dexterity, and judgement with which it is anywhere directed or applied, seem to have been the effects of division of labor.
翻译:君子知道隐微的开始,也知道事态的彰显;也知道该柔的时候柔、该刚的时候刚,这样的君子才是万众所敬仰的人物。
无论你在哪里处于人生的哪个阶段,如果可以,请拿出你的时间、天赋以及金钱,做你力所能及的事。