我创造了所有的节日,所有的胜利,所有的戏剧。我试图发明新的花朵,新的星辰,新的肉体,新的语言。
J'ai créé toutes les fêtes, tous les triomphes, tous les drames. J'ai essayé d'inventer de nouvelles fleurs, de nouveaux astres, de nouvelles chairs, de nouvelles langues.
Don't go around saying the world owes you a living. The world owes you nothing. It was here first.
出自《论语·子罕篇第九》。我曾经用尽全力,但是孔夫子仍然卓立在我的面前,我想要去追从他,但是总觉得没有办法能够追上去。
我们必须始终质疑我们的假设,并愿意根据新的证据修正我们的理解。