诗人通过长期、巨大而有意识的感官错乱使自己成为先知。
Le Poète se fait voyant par un long, immense et raisonné dérèglement de tous les sens.
"The past is not a place to live, but a place to learn from."
知识、美德和虔诚的种子自然植入我们心中。
The past is always with us, for it feeds the present.
数学是逻辑思想的诗歌。
Literature is the bridge between cultures, a way to understand the other without judgment.