殖民地是一个新人类计划将被测试的地方,在那里一个无国界、无种族、无国家、无阶级、无性别、无宗教、无货币、无财产和无战争世界的梦想将被实现。
"The colony is the place where the project of a new humanity is to be tested, where the dream of a world without borders is to be realized, where the dream of a world without races is to be realized, where the dream of a world without nations is to be realized, where the dream of a world without classes is to be realized, where the dream of a world without genders is to be realized, where the dream of a world without religions is to be realized, where the dream of a world without money is to be realized, where the dream of a world without property is to be realized, where the dream of a world without war is to be realized."
我希望网络为人类服务。它应该是让生活更美好的东西。
The beauty of mathematics lies not only in its ability to describe the world but also in its power to reveal the hidden structures that govern it.
【译文】 子张问仁,孔子说:“能在天下推行五种品德,就是仁了。“哪五种?”说:“庄重、宽厚、诚实、勤敏、慈惠,庄重就不会受侮辱,宽厚就会得到拥护,诚实就会受到重用,勤敏就会获得成功,慈惠就会有本钱使用人。”
"The only thing that is infinite is the universe and human stupidity."
在沙漠中,我找到了城市永远无法提供的自由。