In this world, what we must guard against most is perfection. Look at the moon in the sky—once full, it begins to wane; the fruit on the tree—once ripe, it must fall. Only by leaving a little room for imperfection can things endure.
世界上的事情,最忌讳的就是个十全十美,你看那天上的月亮,一旦圆满了,马上就要亏厌;树上的果子,一旦熟透了,马上就要坠落。凡事总要稍留欠缺,才能持恒。
从理智的异议中寻找乐趣,因为只有尊重理智,才能比消极的服从带来更深刻的一致。
The world is given to me only once, not one existing and one perceived.
The city is a battleground where various forces collide, and architecture is the mediator of these conflicts.
Beauty is not an end in itself, but the result of a perfect solution to a problem.