世界的真相是任何事情都可能发生。若非你从出生起就见惯了这一切,从而消解了它的怪异,它就会向你展现其本来面目。一场药铺里的戏法。一场高烧的梦。一场充斥着既无先例也无类比的奇美拉的恍惚。一场巡回的嘉年华。一场迁徙的帐篷秀,在许多泥泞的场地搭台后,其最终目的地是无法言说且灾难性得超乎想象的。
The truth about the world is that anything is possible. Had you not seen it all from birth and thereby bled it of its strangeness it would appear to you for what it is. A hat trick in a medicine show. A fevered dream. A trance bepopulate with chimeras having neither analogue nor precedent. An itinerant carnival. A migratory tentshow whose ultimate destination after many a pitch in many a mudded field is unspeakable and calamitous beyond reckoning.
The story is the heart of any film; without a compelling story, all the special effects in the world won't save it.
The personal is always political.
Anon, who wrote so many poems without signing them, was often a woman.
Die Hoffnung ist der Schlüssel zum Leben.
海洋养育了数百万人,我们有责任确保它能为子孙后代继续这样做。
在交易中,你必须对不确定性感到舒适。
Faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.