To write is to resist the erasure of history.
写作就是抵抗历史的抹去。
The wound of displacement never fully heals; it only learns to speak in different tongues.
流离失所的伤口永远不会完全愈合;它只是学会了用不同的语言说话。
Silence is not always absence; sometimes it is the loudest presence.
沉默并不总是缺席;有时它是最响亮的存在。
We carry our homelands within us, even as we leave them behind.
即使我们把家园抛在身后,我们仍然把它们带在心里。
The sea remembers what the land forgets.
大海记得陆地遗忘的东西。
Stories are the way we make sense of the chaos of existence.
To be unhomed is not to be homeless, but to have your home always in question.
无家可归并不是没有家,而是让你的家永远处于疑问之中。
The past is always with us, for it feeds the present.
过去总是与我们同在,因为它滋养着现在。
Exile is strangely compelling to think about but terrible to experience.
Memory is the only paradise from which we cannot be driven.
The books we read are as important as the friends we keep.
我们读的书和我们交的朋友一样重要。
- «
- »