People are curious. A few people are. They will be driven to find things out, even trivial things. They will put things together, knowing all along that they may be mistaken. You see them going around with notebooks, scraping the dirt off gravestones, reading microfilm, just in the hope of seeing this trickle in time, making a connection, rescuing one thing from the rubbish.
人们是好奇的。少数人是。他们会被驱使去发现事物,即使是微不足道的事情。他们会把东西拼凑起来,尽管他们可能一直都知道自己可能是错的。你看到他们带着笔记本四处走动,刮掉墓碑上的泥土,阅读微缩胶片,只是希望能看到时间的涓涓细流,建立联系,从垃圾中拯救一件事物。
I don't follow trends, I set them.
百姓如果没有粮食,就不能供君王役使。所以,粮食不可不努力耕种,用度不可不厉行节俭。 
We are moving from an era of information scarcity to an era of information abundance, and the challenge is no longer finding information but managing it.
孔子说:“唯女子与小人难以对付。太亲近了,他们就会失礼;太疏远了,他们就会怨恨。”
释义:解决困难问题,应从还比较易于处理的时候开始;铲除邪恶,应趁它尚在细微的时候进行。