我认为我成为作家的原因在于,我对现实世界与理想世界之间的差距深感兴趣。
阅非为抵驳亦非舌簧;览不为胡诌而为衡虑。
"Cada livro é uma porta para um novo mundo, uma nova experiência."
对那些来访牛津大学的外国友人,我有一个坏消息,这里的人都很势利。有时候,英国以外的人会想象,势利是英国人特有的个性,来自那些乡间别墅和头衔爵位。坏消息是,并不只是这样,势利是一个全球性的问题,我们是个全球性的组织,这是个全球性的问题,它确实存在。势利是什么?,势利是以一小部分的你,来判别你的全部价值,那就是势利。
Thought is the servant of action, and action is the servant of survival.
"Writing is a way of making sense of the world and my place in it."
The rate at which a person can mature is directly proportional to the embarrassment he can tolerate.