Old paint on canvas, as it ages, sometimes becomes transparent. When that happens it is possible, in some pictures, to see the original lines: a tree will show through a woman's dress, a child makes way for a dog, a large boat is no longer on an open sea. That is called pentimento because the painter 'repented,' changed his mind. Perhaps it would be as well to say that the old conception, replaced by a later choice, is a way of seeing and then seeing again.
画布上的旧颜料,随着时间的推移,有时会变得透明。当这种情况发生时,在某些画作中,可以看到原始的线条:一棵树会透过女人的裙子显现出来,一个孩子给狗让路,一艘大船不再在开阔的海面上。这被称为“悔改”,因为画家“后悔了”,改变了主意。也许可以说,被后来的选择所取代的旧观念,是一种看然后再看的方式。
The truth isn't always beauty, but the hunger for it is.
记忆是我们不断告诉自己我们的故事的方式——并且告诉别人一个稍微不同版本的故事。
The most successful societies in the world are those that have managed to create a balance between the state, the market, and civil society.
Art is not about perfection; it’s about expression.
没有伦理的科学就像没有指南针的船。
船总是被称为“她”,因为保养一艘船需要花费大量油漆和装饰。
"The power of fiction lies in its ability to make us feel less alone."
由于我们对专业知识的盲目信任,可能反而让人更容易忽视领域之外的重要因素。